Al Mouhjir

Al Mouhajir Album-cover
Cliquez sur la pochette du CD pour écouter les chansons!
ÜBER AL MOUHAJIR

On l'appelle AL MOUHAJIR, lui qui a choisi de quitter son pays pour se retrouver ailleurs et pouvoir vivre sa vie intensément.
Car son immigration va bien au-delà de celle de l'oiseau, guidé uniquement par sa survie.
AL MOUHAJIR est partout sur terre, parmi tous les hommes.
Il croyait avoir tout laissé derrière lui, et pourtant ses racines sont toujours là, tenaces.
AL MOUHAJIR s'approprie le présent, mais il pleure aussi son passé, celui qui l'a nourri et l'a fait grandir. Ce passé qui fut la source de ses premières inspirations et de sa force.
AL MOUHAJIR, c'est l'homme de la paix, le frère des hommes. Voilà son histoire...

YRICS AND MUSIC COMPOSITION AND ARRAGEMENT: Kamal Ben Hicham ecxept Hamam Lioum arranged by Raimund Kroboth and Kamal Ben Hicham

 

MUSICANS

MUSICIANS

Kamal Ben Hicham: lead and background vocals, accoustic guitars, bass, bendir, gembri and claps, Josef Kirschgen: drums, Abdelrhani Krija: derbouka, tarr, conga, krakeb, bendir, claps and background vocals, Afra Mussawisade: bongo and ghatam, conga and shaker, djembé, Ramòn Gorigoitia: keyboards, piano, Martin Kübert: keyboards, piano, accordion, Hans-Peter Salentin: trumpet, Erdal Tosun: alto saxophone, Hennes Hehn: tenor saxophone, Edzard Modl: violin, Simohammed Qzibri: violin, background vocals, Willi Rabe: cello, Michael Heupel: flute, Mischa Stommel: bass, contra bass, Gregor Lindemann: bass, contra bass.

Recorded at HANSAHAUS STUDIOS, Bonn by Mani Zmarsly and Klaus Genuit. Mixed and mastered by Klaus Genuit, exept tracks 9, 11 mixed by Mani Zmarsly

Produced by Kamal Ben Hicham
Graphics by Silke Kowalewski, Photographic artwork by Dario Scandura, Inlaycard photography by Ulli Kaifer, English translation by Barbara Jahn, German translation by Susanne Ben Hicham and Brahim Ben Hicham, French translation by Sophie Benhicham and Brahim Ben Hicham